A hole on the toilet wall: çevirmen

Sayfalar

oh my çok çılgın!

6 Şubat 2009 Cuma

çevirmen

an itibariyle zerre iş, kariyer korkusuna sahip değilim..
şöyle ki epsilon gibi kocaman bi yayınevinin çevirmeni (hüseyin baran) her gördüğü room'u direk 'oda' diye çeviriyosa, düşünmüyosa "ulan ben buna oda dedim de biz burda biyoloji dersinden, edward'la bella'nın paylaştığı masadan bahsetmiyo muyduk?? masada odanın işi ne? acep o oda dediğim şey, alan filan gibi bişey olmasın?" diye,
ben haydi haydi iş bulurum diye düşünüyorum ilerde..
hatta şu an bile iş bulabilirmişim gibi geliyo biraz kassam,
şayet twilight'ı uyurken çevirsem yine bu adamınkinden güzel olur..

ve evet az önce twilight 2. tura başladım xD

1 küçük şişe sallanıyor:

dilsad dedi ki...

aferin hiç işin gücün yokmuş gibi otur twilight oku tekrar :)